• Приглашаем посетить наш сайт
    Плещеев (plescheev.lit-info.ru)
  • Казюлькина И.: Сладков Н. И. Рассказы и сказки о природе.

    http://bibliogid.ru/articles/668

    «Главное, что отличает автора этих рассказов о природе, это, прежде всего, свой глаз, открывающий что-то новое и как бы всё небывалое». Лучше Михаила Пришвина о книгах Николая Сладкова и сказать невозможно, настолько точны эти его слова.

    По природе своего таланта Николай Иванович был наблюдателем, «фотографом». И рассказы его часто напоминают мгновенные снимки, но не застывшие, а живые, объёмные, наполненные запахами и звуками. При желании в них можно войти, спокойно осмотреться и… увидеть то, что когда-то поразило автора, а теперь удивляет, восхищает и поражает всех нас.

    Сладков был учеником, другом и единомышленником Виталия Валентиновича Бианки, и, по определению учителя, одним из самых талантливых «переводчиков с бессловесного». Однако, в отличие от Бианки, Николай Иванович редко играл со своими читателями в разгадывание загадок природы. Он ставил перед собой другую цель — учил смотреть, видеть и запоминать.

    Вот одна из его «мгновенных фотографий».

    Лесные силачи

    Ударила первая капля дождя, и начались соревнования.

    Соревновались трое: гриб подосиновик, гриб подберёзовик и гриб моховик.

    Первым выжимал вес подберёзовик. Он поднял листик берёзы и улитку.

    Вторым номером был гриб подосиновик. Он поднял три листика осины и лягушонка.

    Моховик был третьим. Он раззадорился, расхвастался. Раздвинул головой мох, подлез под толстый сучок и стал выжимать. Жал-жал, жал-жал — не выжал. Только шляпку свою раздвоил: как заячья губа стала.

    Победителем вышел подосиновик.

    Награда ему — алая шапка чемпиона.

    Этот рассказик написан специально для малышей. Для них же Николай Сладков сочинял вслед за своим учителем сказки-несказки. Их у него довольно много: «Медведь и солнце», «Почему ноябрь пегий», «Дуб и ветер», «Кому помочь?», «Сыч»…

    По поводу этих произведений Виталий Бианки писал своему ученику: «Гордись, брат, тем, что твои вещи идут дошколятам: во всём СССР вряд ли найдётся десяток авторов, имеющих право писать для маленьких людей. Для этого требуется предельная чёткость, ясность, простота письма».

    «Переводчики с бессловесного». Его можно найти в книге: Бианки В. В. Собр. соч. : в 4 т. : т. 4. — М. : Дет. лит., 1975. — С. 252—258.

    5 июня 2002 г.

    Раздел сайта: